Skip to main content

Posts

Derivation of the Day: tëtúmot

For Kílta, tëtúmotsauce, via intensive reduplication of the verb tuëmopound, and the object noun suffix -ot.

Korka vë tëtúmot në kwilë chesëtin no.
(wal)nut ATTR sauce TOP too salty be.PFV
The walnut sauce is too salty.

Korka is by default a walnut, but is used in other nut terms generically.
Recent posts

Quantitative Verse References

Over time I've collected a few references to quantitative verse forms from different poetic traditions. The primary feature of these systems is that syllable weight is the defining measure of verse, rather than patterns of stress or syllable counting.
Greek VerseVedic Metre in its Historical DevelopmentPoetries in Contact: Arabic, Persian, and Urdu (this is great!)Somali Prosodic SystemsMetrical structure and sung rhythm of the Hausa RajazIntroduction to Tamil Prosody I'm sure there are some traditions I'm missing.
I've never successfully created a poetic system for one of my conlangs. Though Kílta has vowel length, it looks like syllable counting will be the way to go for it, but there are still plenty of experiments to work out.

Kílta

After several years of slow work, I think Kílta is far enough along that I don't mind other people seeing the documentation: Kílta (PDF via Dropbox).

The thing I'm most pleased with this is that the dictionary is so large, and has so many examples. I've been on a pro-examples kick for quite a few years, but this is the first language I've worked on where nearly every word has an example sentence, often more than one. As of the day I write this post, Kílta has:

1158 headwords166 sub-headwords (idioms, light verb constructions, etc.)1592 definitions on the above1924 examples for everything That said, there are still a handful of words I didn't bother to give examples to, but as I notice them and non-idiotic examples present themselves I'll add them. The main benefit to a good example is that it helps nail down the semantics more clearly. If I really cannot come up with an example that clarifies the meaning at least a little, I'm liable to skip it a bit, thoug…

Lexember 31st: unëho, "be satiated"

The final word for the 2018 Lexember season is unëho /ʔu.ˈnə.xo/ be satiated. It is most used with expressions of consuming, generally as a converb,

Ha në sanët unëho.
ha në san-ët unëh-o
1SG TOP eat-CVB.PFV be.satiated-PFV
I've eaten enough.  Or, I'm full.

Ton në ilët unëho tul?
2SG TOP drink.CVB.PFV be.satiated.PFV Q
Have you had enough to drink?

But it can be used alone,

Ronuin në vurun unëho më.
aristocrat TOP when be.satiated.PFV NEG
Aristocrats are never satiated.

Singular nouns with the topic marker can be used to refer to a class.

Lexember 30th: tëlpeka, "oven, furnace"

Today's word, tëlpeka /təl.ˈpe.ka/ oven, furnace, is related to the word tëlpoto cook.

Tëlpeka mai chan si salki re.
oven LAT dish ACC put.IMP PART
Put the dish into the oven.

Ën tëlpeka në asíkal si atenkëlat harno tul.
ën tëlpeka në asíkal si atenk-ël-at harn-o tul
this furnace TOP metal ACC melt-CAUS-INF be.able-PFV Q
Can this furnace melt metal?

There is a lot of interesting lexical typology, metaphor, and idiom around cooking, but I haven't yet concocted any connections from those to this word.

Lexember 29th: pepa, "omelette, frittata, kuku"

Today's word, pepa /ˈpe.pa/, refers to any savory dish that involves dumping a bunch of stuff into eggs and then either frying or baking it. So, omelette, frittata, the Persian kuku, etc.

Kispëtin pepa si tëlpi rum.
having.pistachios omelette ACC cook.IMP PART
Let's make a pistachio kuku.

Pistachio Kuku is an actual Persian dish.

Grammatical reminder: an imperative followed by rum is an optative, which is also used as a hortative.

Lexember 28th: vísa, "goat"

Today's word is vísagoat.

Vísur në kovura si sanirë vukai!
goat.PL TOP everything ACC eat.IPFV PART
The goats are eating everything!

The final particle vukai marks a state of affairs the speaker is unhappy about.

You can use the term to refer to a person who is being inappropriately oversexual, somewhat answering to (American) English "dog," except it isn't exclusively male, and refers more to contextually inappropriate behavior than a deeper or permanent aspect of someone's personality.

Vísa ë, micha víni rum.
goat VOC mind be.still.IMP PART
Calm down, dog.

The combination of the imperative with the final particle rum makes an optative. So, "let (your) mind be calm."