Monday, December 21, 2020

Kílta Lexember 21: kwailëmës "sadist"

Kílta has a family of derivations centered on -ëmës "caretaker, cultivator." The word for doctor (or veterinarian) is esëmës, from es health. Today's words start with that:

kwailëmës /kʷaɪ̯ˈlə.məs/ sadist < kwailo hurt + -ëmës "caretaker" derivation

Kwailëmësá útan si ontirë.
sadist.PL matter ACC conduct.IPFV
Sadists are running things.

The light verb expression útan si onto is a fixed idiom meaning "run things."

The standard adjective derivation for -ëmës nouns is -ëmarin. For both the noun and the adjective form, the intensifier word is ívin (adv. ívui) savage.

Ívui kwailëmarin íhamal si ruiso.
savagely sadistic law ACC bind.PFV
They passed a deeply sadistic law.

Sunday, December 20, 2020

Kílta Lexember 20: kuima "snail"

I realized that I didn't have a word for snail, which, I'll admit, isn't a word I use a lot, but sometimes you need to translate a conlanging meme.

kuima /kuˈi.ma/ snail, no etymology

Kuimur rëtu sotur së ën tuimata nen vëcho.
snail.PL many kind.PL also this swamp LOC remain.PFV
Many kinds of snail live in this swamp.

A word I do use more often, however, is slug, which is just lapin kuima a naked snail.

Lapu kuimur në ekiccha si sanár vëcho vukai!
naked.PL snail.PL TOP cabbage ACC eat.CVB.IPFV remain.PFV PTCL
The slugs keep eating the cabbage!

A converb + vëcho is a light verb expression that means continue to, keep on, etc. The post-verbal particle vukai indicates the speaker's displeasure about the situation. 

Saturday, December 19, 2020

Kílta Lexember 19: ósa "form, shape"

More from my terrible backlog:

ósa /ˈoː.sa/ shape, form < onna build, fashion + -sa a "non-productive" nominalizer

This takes the attributive/possessive particle  to indicate a particular shape, and prefers vurpin what kind of to just plain vurin which when asking about shape.

Ën mika vë ósa në uchin no.
this stone ATTR shape TOP strange be.PFV
The shape of this stone is peculiar.

Like many attributes, it is carried rather than simply had,

Mium në vurpin ósa si relo?
toy TOP what.kind.of form ACC bear.IPFV
What's the toy's shape?

I've decided to push on the meaning a bit for a few compounds to refer to states of matter. I almost never talk about that, but since I'm here and the idea occurred to me, I might as well add them:

ahëkósa - gas ("wind-shape")
matusósa - liquid ("water-shape")
saispósa - solid ("wood-shape," where wood is often "matter")
luëkusósa - plasma ("fire-shape")

I am not going to worry about Bose-Einstein Condensates for now.

Friday, December 18, 2020

Kílta Lexember 18: válusórin "ambitious"

The English word ambitious apparently only started to take on positive senses in the 1600s. The Kílta word reflects a deep ambivalence about it, suggesting a certain aggressive, grasping quality.

válusórin /βaː.luˈsoː.ɾin/ ambitious < vál privilege, perq + -ór-in adj. derivation meaning fond of

In new derivations and compounds Kílta will make an effort to avoid sequences of heavy syllables. It's not completely precious about it — there are, after all, roots that have HH patterns — but it will try. In the case of the -ór-in suffix, the usual ligature to add a light element -ar- is too echo-y, so the noun compounding ligature -u(s)- is preferred here.

Válusórin kattëkës në avur nalaikin kata si chasëtiu máko.
ambitious boss TOP 1PL further work ACC do.PURP.CVB.PFV want.PFV
Our ambitious boss wants us to work more.

There are a few common collocations I worry about when generating new words: intensity, approval, good/bad for a purpose. There are others, but those are pretty core. A simple very is usually available, but not very interesting, and in many natural languages, not even usual for many words. Approval for this word is unlikely for Kílta, but I'm going with mákohin covetous as the main term for intense ambition (adverbialized if necessary). Using these collocations is one of the main things I try to do in my example sentences in the lexicon.

The noun is válusóras ambition. Certain actions might expose ambition, which is indicated with ráno signal, gesture, point (out).

Sím vë lár në mákohin válusóras mai ráno.
3SG ATTR word TOP covetous ambition LAT signal.PFV
What he said exposed his intense ambition.

Thursday, December 17, 2020

Kílta Lexember 17: líkkis si salko "feed"

Today is another phrasal creation, made up of words that already exist.

In the existing Kílta corpus there are already a very small uses of the word sanëlo, which is just the causative of sano eat, for feed, but I don't like it. I've decided that sanëlo is confined to industrial or mechanical feeding, as well as experimental settings where we might say we're feeding (culturing) bacteria or whatnot. Force-feeding a prisoner, or as a form of torture, would also use sanëlo. For normal feeding:

líkkis si salko feed < líkkis food + salko put, place; with the dative for the recipient

Ton në ké mautur kë líkkis si salko tul?
2SG TOP already cat.PL DAT food ACC put Q
Have you fed the cats yet?

Every once in a while, you have to do this sort of lexical retconning when something that seemed like a good idea at the time turns out later to not be what you want. The light verb expression here is more in the spirit of the language.

Wednesday, December 16, 2020

Kílta Lexember 16: máchumórama "the middle of nowhere"

There was a recent /r/conlangs post about different language's ways of saying something like "the middle of nowhere." Some are a bit vulgar, and a lot involve animal, or the devil.

My old work office had a very boring view, but due to how the lighting worked at the building, I always had a few spider webs there, to catch the bugs attracted to the evening lighting. So, I had a very close view to the work of the spiders, and their battle with the wasps. I kept track of the spiders a bit in my conlang diary, as something to talk about other than the weather. In part because of this, Kílta has a proverb, a close translation of the Latin lupus est homo homini, man is wolf to man, that is, people prey on other people. In the Kílta, I've simply put spiders into the role of the wolf, kor në kor kë mácha no.

With spiders as wolves in mind, I decided my "middle of nowhere" phrase would involve them:

máchumórama /maː.tʃu.moːˈræ.ma/ (the) middle of nowhere < mácha spider + móro sing + -ama location derivation

So, "where the spiders sing." It is nicely alliterative.

Símur në ta si máchumórama nen vuttë onno?
3PL TOP this ACC middle.of.nowhere LOC why build.PFV
Why did they build this in the middle of nowhere?

An alternate, fuller, phrasing has even more alliteration:

Máchur mórátin ummul
spider.PL sing.PCPL.IPFV forest
the forest where the spiders sing

Kílta has contextually-oriented participles, which can take on a locative sense with place words.

Tuesday, December 15, 2020

Kílta Lexember 15: lapin líkkis "junk food"

A phrasal entry today, from words that already existed:

lapin líkkis junk food < lapin empty + líkkis food

Nothing too exotic here.

Ha në lapin líkkis si kwilë sanët, ichunëho hír.
1SG TOP empty food ACC too.much eat.CVB.PFV, feel.unsatisfied PTCL
I ate too much junk food and feel gross.

Ichunëho is defined as feel unsatisfied despite normal consumption. It can be used with non-food items, such as a book that didn't live up to expectations, but when used in reference to actual food it implies that not only are you not satisfied, you don't feel well.

The postverbal particle hír is used for narrative cohesion, and means something like as you'd expect. It is used more often in Kílta than I use as you'd expect in English.

Artistic and Personal Mapmaking

General Semantics  is a philosophical movement with self-help overtones that had its heyday in the 1950s. It had impacts in a few areas, inc...